Πολύ σύντομα, σε επιλεγμένα βιβλιοπωλεία της Αθήνας και στον Σύλλογο Μεταφραστών Επιμελητών Διορθωτών.
Παρασκευή 15 Νοεμβρίου 2013
Δευτέρα 4 Νοεμβρίου 2013
24ωρη Γενική Απεργία, Τετάρτη 6 Νοεμβρίου
Ο Σύλλογος Μεταφραστών Επιμελητών Διορθωτών καλεί τα μέλη του και όλους τους συναδέλφους να συμμετάσχουν μαζικά στα πανεργατικά συλλαλητήρια και τις υπόλοιπες εκδηλώσεις διαμαρτυρίας, σε όλες τις πόλεις της χώρας, στο πλαίσιο της 24ωρης γενικής απεργίας που προκηρύχθηκε για την Τετάρτη 6 Νοεμβρίου.
Να αντισταθούμε με κάθε τρόπο στη λεηλασία της ζωής μας
Έχουμε να κερδίσουμε έναν κόσμο ολόκληρο
Προσυγκέντρωση του ΣΜΕΔ για την πανεργατική πορεία της Τετάρτης 6/11 στην Αθήνα
11 π.μ.
Πύλη Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου (οδός Πατησίων),
μπροστά στο πανό του Συλλόγου
* Την Τετάρτη 6/11, ημέρα γενικής απεργίας, το ΔΣ του ΣΜΕΔ δεν θα πραγματοποιήσει την εβδομαδιαία ανοιχτή του συνεδρίαση.
Ετικέτες
Καλέσματα
Πέμπτη 31 Οκτωβρίου 2013
Εκδήλωση-Συζήτηση στη Βίλα Ζωγράφου (Σάββατο 2/11, 6 μ.μ.)
[Κλικ στην εικόνα για το αναλυτικό πρόγραμμα του τριημέρου]
Στο πλαίσιο του τριημέρου εκδηλώσεων για τα 2 χρόνια λειτουργίας του αυτοδιαχειριζόμενου κοινωνικού χώρου Βίλα Ζωγράφου, ο Σύλλογος Μεταφραστών Επιμελητών Διορθωτών, μαζί με άλλα σωματεία, εργατικές συλλογικότητες και εργαζόμενους, θα συμμετάσχει το Σάββατο 2 Νοεμβρίου, στις 6 μ.μ., στη συζήτηση με θέμα:
Οι νέες συνθήκες εργασίας, τα όρια και οι προοπτικές του συνδικαλισμού και η σύνδεση των εργατικών αγώνων με τα αυτοοργανωμένα εγχειρήματα που δρουν στις γειτονιές
Σάββατο, 2 Νοεμβρίου, 6 μ.μ.,
στη Βίλα Ζωγράφου
(Γεωργίου Ζωγράφου 13, πίσω απο την Πλατεία Γαρδένιας - Πρόσβαση με τα λεωφορεία 235 και 608 απο Γεωργίου Ζωγράφου και Λεωφόρο Παπάγου αντίστοιχα)
Να είμαστε όλοι και όλες εκεί!
Ετικέτες
Εκδηλώσεις,
Καλέσματα
Πέμπτη 17 Οκτωβρίου 2013
Απεργοί ΕΚΠΑ-ΕΜΠ: Πανελλαδικό συλλαλητήριο ενάντια στις απολύσεις σε δημόσιο και ιδιωτικό τομέα (Σάββατο 19/10)
[Κλικ στην εικόνα για το αναλυτικό απεργιακό πρόγραμμα του Σαββάτου 19/10]
Οι εργαζόμενοι του Πανεπιστημίου Αθηνών και του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου βρίσκονται σε απεργία διαρκείας εδώ και πολλές εβδομάδες ενάντια στις διαθεσιμότητες-απολύσεις 1.349 διοικητικών υπαλλήλων από 8 πανεπιστήμια της χώρας, οι οποίες αποτελούν μέρος των συνολικά 25.000 διαθεσιμοτήτων-απολύσεων δημοσίων υπαλλήλων που σχεδιάζει να κάνει η κυβέρνηση μέχρι το τέλος του 2013.
Το σχέδιο της κυβέρνησης είναι σαφές: αποδόμηση των κοινωνικών υπηρεσιών που παρέχονται από το κράτος, ιδιωτικοποίησή τους και μετακύλιση του κόστους στους εργαζόμενους που τις χρησιμοποιούν. Στην περίπτωση των πανεπιστημίων, το κόστος μεταφέρεται στους φοιτητές και τις οικογένειές τους, αφού οι διαθεσιμότητες-απολύσεις των διοικητικών υπαλλήλων είναι ενταγμένες στη συνολικότερη διαδικασία συρρίκνωσης και υποχρηματοδότησης της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που θα επιτρέψει στη συνέχεια την πλήρη ιδιωτικοποίησή της. Ταυτόχρονα, προωθείται η ακόμα μεγαλύτερη επέκταση των επισφαλών εργασιακών σχέσεων, αφού είναι σίγουρο ότι οι απολυμένοι υπάλληλοι των πανεπιστημίων θα αντικατασταθούν από ενοικιαζόμενους ή ακόμα και «ωφελούμενους» εργαζόμενους με εξευτελιστικούς μισθούς και κανένα εργασιακό δικαίωμα.
Η απεργία διαρκείας των διοικητικών υπαλλήλων του ΕΚΠΑ και του ΕΜΠ μάς αφορά όλους. Αν κερδηθεί, ανοίγονται νέες προοπτικές για το κίνημα ενάντια στην αυταρχική πολιτική των απολύσεων τόσο στον δημόσιο όσο και στον ιδιωτικό τομέα. Είναι ένας αγώνας ενάντια στην απαξίωση της εργατικής μας δύναμης και της ζωής μας.
Ο ΣΜΕΔ, εκφράζοντας την αλληλεγγύη του στους απεργούς του Πανεπιστημίου Αθηνών και του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου, καλεί τα μέλη του και όλους τους συναδέλφους να συμμετάσχουν με το μπλοκ του Συλλόγου στο
που έχουν προγραμματίσει οι απεργοί του ΕΚΠΑ και του ΕΜΠ για το
Σάββατο 19 Οκτωβρίου,
2 μ.μ., στα Προπύλαια του Πανεπιστημίου Αθηνών
* Θα ακολουθήσει, στις 4 μ.μ., συνέλευση συντονισμού και, στις 6 μ.μ., συναυλία για την προάσπιση του δημόσιου πανεπιστημίου.
Ετικέτες
Καλέσματα
Παρασκευή 11 Οκτωβρίου 2013
Κατώτατες αποδεκτές αμοιβές μετάφρασης, επιμέλειας, διόρθωσης
Σκοπός του καθορισμού κατώτατων αποδεκτών αμοιβών από τον ΣΜΕΔ στις σημερινές συνθήκες είναι να δημιουργηθούν, μέσα από το πάγιο (και όχι μόνο σημερινό) καθεστώς επισφάλειας και απορρύθμισης που χαρακτηρίζει τη δουλειά μας, νέοι τρόποι συλλογικής οργάνωσης, διεκδίκησης και περιφρούρησης των συμφερόντων μας.
Οι πιέσεις που δεχόμαστε από την αγορά και το κράτος έχουν οδηγήσει τη δουλειά μας σε οριακά επίπεδα από την άποψη τόσο της αμοιβής μας όσο και των συνεχώς αυξανόμενων πάγιων εξόδων μας. Όπως γνωρίζουμε, παρά το γεγονός ότι η ανάγκη για υπηρεσίες μετάφρασης, επιμέλειας και διόρθωσης έχει αυξηθεί, οι εργοδότες μας, είτε είναι μεταφραστικά γραφεία ή εταιρείες παραγωγής είτε εκδοτικοί οίκοι είτε οποιοσδήποτε ιδιώτης, τείνουν να υποτιμούν όλο και περισσότερο τη δουλειά μας. Ακολουθείται ένας άρρητος κανόνας αύξησης της ζήτησης με συνακόλουθη μείωση της τιμής του «προϊόντος». Βάσει αυτής της λογικής, που αντιμετωπίζει μια ειδικευμένη πνευματική εργασία σαν ένα χαρτόκουτο, για παράδειγμα, χρησιμοποιούνται πλέον και τα προγράμματα μεταφραστικών μνημών τα οποία αντιμετωπίζουν τη δουλειά μας σαν μηχανική εργασία.
Από την άλλη πλευρά, παρά τις ολοένα φθίνουσες αμοιβές που μπορούμε να διεκδικήσουμε στην αγορά, και οι οποίες έχουν οδηγήσει το εισόδημά μας σε επίπεδα κατώτερα και από τον βασικό μισθό ενός ανειδίκευτου εργάτη, το κράτος συνεχίζει να μας αντιμετωπίζει σαν επιχειρηματίες, επιβάλλοντάς μας υπέρογκες ασφαλιστικές εισφορές και φόρους. Σε αυτό ακριβώς το ασφυκτικό πλαίσιο, ο ΣΜΕΔ δρομολόγησε και προτείνει τη θέσπιση κατώτατων αποδεκτών αμοιβών για την εργασία μας. Με την επίκληση αυτών των αμοιβών αποσκοπούμε να βάλουμε ένα συλλογικό και άμεσο ανάχωμα στη συνεχή υποτίμηση της εργασίας μας, η οποία, με πρόσχημα την κρίση (αλλά και πριν από αυτή), έχει γίνει κοινή πρακτική των εργοδοτών μας (πολλοί εκ των οποίων δεν έχουν κανέναν ενδοιασμό να προκηρύσσουν επίσημους ή άτυπους μειοδοτικούς διαγωνισμούς για να «δώσουν δουλειές» σε συναδέλφους).
Οι κατώτατες αποδεκτές αμοιβές εδράζονται στην αντικειμενική παραδοχή ότι ως μεταφραστές, επιμελητές, διορθωτές, υποτιτλιστές, δεν είμαστε ούτε «συνεργάτες» ούτε «προμηθευτές» των εργοδοτών μας, όπως και οι τελευταίοι δεν είναι παρά μόνο κατ’ όνομα «πελάτες» μας. Με το σκεπτικό του καθορισμού κατώτατων αποδεκτών αμοιβών θέλουμε να αναδείξουμε το γεγονός ότι δεν πουλάμε προϊόντα, «κομμάτια» ή «πακέτα», αλλά επιτελούμε εργασία, η οποία απαιτεί χρόνο και μόχθο, ενώ την αμοιβή μας δεν την ορίζουμε εμείς, ως άλλοι έμποροι ή επιχειρηματίες, αλλά η «ελεύθερη αγορά», δηλαδή οι εργοδότες, ως «τιμή», αφού προϋπολογίσουν τα προσδοκώμενα «κέρδη» τους.
Η μετάφραση, η επιμέλεια, η διόρθωση και ο υποτιτλισμός δεν είναι χόμπι, αλλά ειδικευμένες δουλειές που οι επαγγελματίες του χώρου τις επιτελούν (συχνά υπό ασφυκτικές προθεσμίες, γεγονός που κάνει τις πραγματικές ώρες δουλειάς να ξεπερνούν κατά πολύ το μέσο 8ωρο) με ευσυνειδησία και έγνοια για την ποιότητα του τελικού αποτελέσματος. Ως εργαζόμενοι, λοιπόν, θεωρούμε λογικό –όπως είναι ήδη ο κανόνας για συναδέλφους σε πολλά μέρη του κόσμου– να κοστολογούμε τη δουλειά μας βάσει μιας ωριαίας αμοιβής που θα μας επιτρέπει να ζούμε αξιοπρεπώς από την εργασία μας. Η παραδοχή αυτή σημαίνει ότι ο καθορισμός μιας ωριαίας αμοιβής είναι ο μόνος τρόπος με τον οποίο μπορεί να υπολογιστεί από τη δική μας σκοπιά, με γνώμονα δηλαδή τις συλλογικές ανάγκες των εργαζομένων στον κλάδο μας, η αξία της δουλειάς μας.
Το πρώτο βήμα για τον καθορισμό κατώτατων αποδεκτών αμοιβών ήταν η σύνταξη ενός ερωτηματολογίου που δημοσιοποίησε στα τέλη του 2012 ο ΣΜΕΔ. Μετά από πολύμηνη διεξοδική μελέτη των αποτελεσμάτων του αναφορικά με τις πραγματικές και τις επιθυμητές αμοιβές συναδέλφων όλων των ειδικοτήτων (μεταφραστές, υποτιτλιστές, επιμελητές-διορθωτές), καταλήξαμε ότι η ελάχιστη αποδεκτή ωριαία αμοιβή για όλες τις εργασίες των συναδέλφων είναι τα 10 ευρώ. Για τον καθορισμό του ποσού αυτού συνυπολογίσαμε όλες τις ιδιαιτερότητες της δουλειάς ενός εργαζόμενου που βαφτίζεται «ελεύθερος επαγγελματίας» και, κατά συνέπεια, α) δεν έχει μόνιμη και σταθερή εργασία, β) υποχρεούται να αυτασφαλίζεται κάτω από τους επαχθέστατους και παράλογους ισχύοντες όρους του ΟΑΕΕ, γ) φορολογείται πλέον με 26% από το πρώτο ευρώ του εισοδήματός του, δ) δεν προστατεύεται από κανενός είδους συλλογικές συμβάσεις (δεν έχει δώρα, μη μισθολογικές αποδοχές, 13ο-14ο μισθό, επιδόματα άδειας-ανεργίας, κ.ο.κ.), ενώ ε) ακόμα και όταν θεωρείται «πνευματικός δημιουργός» (όπως συμβαίνει με τους μεταφραστές βιβλίων) ουσιαστικά δεν εισπράττει ποτέ «πνευματικά δικαιώματα» για τη δουλειά του. Βάσει αυτής της ελάχιστης ωριαίας αμοιβής, αν δουλεύαμε 40 ώρες την εβδομάδα, σε ένα υποθετικό καθεστώς μόνιμης και σταθερής εργασίας, θα είχαμε ένα μικτό μηνιαίο εισόδημα 2.000 ευρώ. Αν από αυτό αφαιρεθούν οι ασφαλιστικές εισφορές, ύψους 245-605 ευρώ μηνιαίως, και ο φόρος εισοδήματος, ύψους 520 ευρώ, μας μένει ένα εισόδημα 875-1.235 ευρώ (1.055 ευρώ κατά μέσο όρο). Σημειωτέον ότι υπάρχουν συνήθως και πρόσθετες εισφορές, όπως το τέλος επιτηδεύματος (ύψους 650 ευρώ, ή περίπου 54 ευρώ μηνιαίως) που περιορίζουν ακόμα περισσότερο το παραπάνω καθαρό εισόδημα, το οποίο, τονίζουμε, ισχύει μόνο στο υποθετικό καθεστώς μιας μόνιμης και σταθερής εργασίας, και όχι βέβαια στις πραγματικές συνθήκες επισφάλειας στις οποίες εργαζόμαστε.
Το επόμενο στάδιο επεξεργασίας των αποτελεσμάτων του ερωτηματολογίου αφορούσε το παραγόμενο έργο ανά ώρα εργασίας. Σύμφωνα με τα αποτελέσματα του ερωτηματολογίου, μία ώρα δουλειάς αντιστοιχεί, εντελώς προσεγγιστικά, σε μία σελίδα μετάφρασης, σε δύο σελίδες επιμέλειας, σε τέσσερις σελίδες διόρθωσης (250 λέξεων) και σε 5 λεπτά υποτιτλισμού. Προφανώς ο υπολογισμός αυτός έγινε κατά μέσο όρο και πάντα με την επιφύλαξη ότι κάποια εργασία μπορεί να είναι πολύ πιο απαιτητική. Η βασική συμβολή αυτού του υπολογισμού είναι ότι μας παρέχει μια αντιστοιχία μεταξύ αμοιβής και χρόνου εργασίας. Έτσι φαίνεται επίσης πόσο χαμηλές είναι αμοιβές που θεωρούνται τρέχουσες στην αγορά, π.χ. 5 ευρώ ανά σελίδα μετάφρασης.
Αναγνωρίζοντας, ωστόσο, την πραγματικότητα της αγοράς στον κλάδο μας, θεωρήσαμε ότι είναι αναγκαίο όλο το προηγούμενο σκεπτικό και οι σχετικοί υπολογισμοί να εκφραστούν με τον καθορισμό κατ’ αποκοπή αμοιβών, ανάλογα με τη μονάδα μέτρησης που είθισται να ισχύει στις ποικίλες ειδικότητες του κλάδου μας. Η εν λόγω μετατροπή και οι κατώτατες αμοιβές που συνάγονται από αυτή έχουν δύο επιπλέον περιορισμούς: α) δεν αφορούν συναδέλφους, που δουλεύουν με σύμβαση εξαρτημένης εργασίας, ωράριο και καθορισμένο τόπο εργασίας· β) δεν αφορούν περιπτώσεις δημόσιων διαγωνισμών και αναθέσεων με αποδέκτες «ελεύθερους επαγγελματίες» (εταιρείες ή φυσικά πρόσωπα), όπου οι αμοιβές ορίζονται ανεξάρτητα (χωρίς δηλαδή προηγούμενη διαπραγμάτευση μεταξύ συναδέλφου και εργοδότη) από κρατικούς φορείς.
Αυτό που ονομάζουμε «πραγματικότητα της αγοράς στον κλάδο μας» ισοδυναμεί με το σύνολο των σχέσεων (ανισότητας) ανάμεσα σε μεμονωμένους συναδέλφους και εταιρείες ή ιδιώτες που συμβάλλονται μαζί τους υπό εργοδοτική ιδιότητα. Στο πλαίσιο αυτής της πραγματικότητας, δική μας βασική μέριμνα υπήρξε, όχι οτιδήποτε ισχύει ως «κανονικό», «δίκαιο» ή «ρεαλιστικό» στην αγορά, αλλά η συλλογική μας αξιοπρέπεια ως εργαζομένων και η πρόταξη των βιοτικών αναγκών μας.
Διευκρινίζουμε, τέλος, ότι «κατώτατες αποδεκτές αμοιβές» δεν θα πει σε καμία περίπτωση «συνιστώμενες» ή «επιθυμητές αμοιβές». Τα ποσά που ακολουθούν αποτελούν ένα κατώφλι ασφαλείας ώστε οι εργαζόμενοι του κλάδου μας να μπορούν να ζουν με αξιοπρέπεια από τη δουλειά τους. Ο ΣΜΕΔ δεν θα ανεχτεί καμία επίκληση των ποσών αυτών για τη δόλια περαιτέρω μείωση της αμοιβής κανενός συναδέλφου στον οποίο η πείρα, οι ειδικές γνώσεις του ή όποιοι άλλοι παράγοντες έχουν επιτρέψει να αμείβεται καλύτερα για τη δουλειά του.
Παίρνοντας ως μέσο όρο του χρόνου εργασίας ενός μεταφραστή, επιμελητή, διορθωτή ή υποτιτλιστή το ημερήσιο 8ωρο σε πενθήμερη βάση, οι κατώτατες αποδεκτές αμοιβές του ΣΜΕΔ (συμπεριλαμβανομένου του παρακρατούμενου φόρου 20%, χωρίς να συμπεριλαμβάνεται ΦΠΑ 23%) διαμορφώνονται ως εξής:
Κατώτατες Αποδεκτές Αμοιβές
Μετάφραση
ανά 16σέλιδο πρωτοτύπου (προς τη μητρική γλώσσα του μεταφραστή, για βιβλία 20X15
εκ.)
|
160 €
|
Μετάφραση
ανά λέξη πρωτοτύπου (προς τη μητρική γλώσσα του μεταφραστή)
|
0,045 €
|
Υποτιτλισμός
(με χρονισμό) ανά λεπτό βίντεο (προς τη μητρική γλώσσα του υποτιτλιστή)
|
2 €
|
Επιμέλεια/διόρθωση* ανά τελικό τυπογραφικό 16σέλιδο (για βιβλία
20Χ15 εκ., στη μητρική γλώσσα του επιμελητή/διορθωτή)
|
80 €
|
Επιμέλεια
ανά λέξη πρωτοτύπου (για κείμενα στη μητρική γλώσσα του επιμελητή, πλην
βιβλίων) ή μεταφράσματος (για κείμενα στη μητρική γλώσσα του επιμελητή, πλην βιβλίων)
|
0,02 €
|
Διόρθωση
ανά τελικό τυπογραφικό 16σέλιδο (για βιβλία 20Χ15 εκ., στη μητρική γλώσσα του
διορθωτή)
|
40 €
|
* ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Αποσαφήνιση ή αναδιοργάνωση του κειμένου
ως προς το περιεχόμενο και τη διάρθρωσή του. Έλεγχος πραγματολογικών στοιχείων.
Αποσαφήνιση νοήματος, βελτίωση γλώσσας και άλλες μη τεχνικές επεμβάσεις
επιμέλειας, που θα εφαρμοστούν σε όλο το κείμενο. Έλεγχος και διόρθωση
υφολογικών επιπέδων. Ομαλοποίηση μετρικού συστήματος. Έλεγχος και επιμέλεια
αναγραφής κεφαλίδων, ευρετηρίων, παραπομπών και παραθεμάτων. Έλεγχος των
στοιχείων στην ταυτότητα του βιβλίου [όταν πρόκειται για βιβλίο]. Αντιπαραβολή
με το πρωτότυπο [όταν πρόκειται για μετάφραση].
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΚΗ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ - ΔΙΟΡΘΩΣΗ: Αφορά τη γραμματική, τη χρήση, την ορθογραφία, τη στίξη και άλλα τεχνικά γλωσσικά ζητήματα. Έλεγχος της συνοχής των γλωσσικών στοιχείων του κειμένου και της συνέπειας των δεδομένων. Εισαγωγή τίτλων και πλαγιότιτλων και αντίστοιχη τοποθέτηση γραφικών στοιχείων. Επιμέλεια πινάκων, διαγραμμάτων και καταλόγων. Ενημέρωση του ατελιέ για τυχόν ιδιαιτερότητες της παραγωγής. Έλεγχος των δοκιμίων του επιμελημένου και σελιδοποιημένου κειμένου όσον αφορά τη συνέπεια ως προς το στήσιμο, καθώς και δευτερεύοντα τεχνικά λάθη (π.χ. ανορθογραφίες ή μικρές παρεκκλίσεις από το στήσιμο). Σωστή τοποθέτηση του κειμένου στη σελίδα, έλεγχος κεφαλίδων και σελιδαρίθμων, έλεγχος κουτσών, ορφανών κ.ά. αράδων, έλεγχος σελιδαρίθμων όπου αναφέρονται (π.χ. περιεχόμενα). Έλεγχος ηλιοτυπιών ή άλλου τύπου δοκιμίων ή φιλμ.
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΚΗ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ - ΔΙΟΡΘΩΣΗ: Αφορά τη γραμματική, τη χρήση, την ορθογραφία, τη στίξη και άλλα τεχνικά γλωσσικά ζητήματα. Έλεγχος της συνοχής των γλωσσικών στοιχείων του κειμένου και της συνέπειας των δεδομένων. Εισαγωγή τίτλων και πλαγιότιτλων και αντίστοιχη τοποθέτηση γραφικών στοιχείων. Επιμέλεια πινάκων, διαγραμμάτων και καταλόγων. Ενημέρωση του ατελιέ για τυχόν ιδιαιτερότητες της παραγωγής. Έλεγχος των δοκιμίων του επιμελημένου και σελιδοποιημένου κειμένου όσον αφορά τη συνέπεια ως προς το στήσιμο, καθώς και δευτερεύοντα τεχνικά λάθη (π.χ. ανορθογραφίες ή μικρές παρεκκλίσεις από το στήσιμο). Σωστή τοποθέτηση του κειμένου στη σελίδα, έλεγχος κεφαλίδων και σελιδαρίθμων, έλεγχος κουτσών, ορφανών κ.ά. αράδων, έλεγχος σελιδαρίθμων όπου αναφέρονται (π.χ. περιεχόμενα). Έλεγχος ηλιοτυπιών ή άλλου τύπου δοκιμίων ή φιλμ.
Ετικέτες
Ανακοινώσεις,
Κατώτατες Αμοιβές
Πέμπτη 26 Σεπτεμβρίου 2013
Σύγκληση Έκτακτης Γενικής Συνέλευσης για την Κυριακή 6 Οκτωβρίου
Κατόπιν απόφασης της Τακτικής Γενικής Συνέλευσης της Κυριακής 22 Σεπτεμβρίου, συγκαλείται Έκτακτη Γενική Συνέλευση του ΣΜΕΔ, την Κυριακή 6 Οκτωβρίου, στις 6 μ.μ., στα γραφεία του Συλλόγου (Μαυρικίου 8 και Μαυρομιχάλη, Νεάπολη Εξαρχείων).
Θέματα Ημερήσιας Διάταξης:
- Ανακοίνωση κατώτατων αμοιβών μετάφρασης-επιμέλειας (παρουσίαση εισηγητικής έκθεσης, καθορισμός σχετικών δράσεων)
- Προγραμματισμός νέου κύκλου σεμιναρίων αυτομόρφωσης
- Προγραμματισμός Ημερολογίου του ΣΜΕΔ για το 2014
- Διαμόρφωση Βιβλιοθήκης του ΣΜΕΔ
- Προγραμματισμός έκδοσης της Μουτζούρας, του ενημερωτικού δελτίου του ΣΜΕΔ
- Άλλα τρέχοντα ζητήματα
Το ΔΣ
Ετικέτες
Συνελεύσεις
Παρασκευή 20 Σεπτεμβρίου 2013
Το αίμα κυλάει...
Κι αν έστω λίγο, φίλε, σ' αγγίζει...
Υπάρχει μια γραμμή που συνδέει τις φυλακισμένες οροθετικές γυναίκες, τους πυροβολημένους από τα αφεντικά μετανάστες εργάτες στα φραουλοχώραφα της Μανωλάδας, τα ανοιγμένα κεφάλια ντόπιων διαδηλωτών, τον δολοφονημένο από φασίστες Σαχτζάτ Λουκμάν, καθώς πέφτει από το ποδήλατό του στα Πετράλωνα, τους ξυπόλυτους μετανάστες που μεταφέρονται στο δικαστήριο διότι εξεγέρθηκαν μέσα στο στρατόπεδο συγκέντρωσης της Αμυγδαλέζας, τον Θανάση Καναούτη που σκοτώθηκε επειδή δεν είχε εισιτήριο στο τρόλεϊ, τον Σικ Νταγιέ που έχασε τη ζωή του πέφτοντας στις γραμμές του ηλεκτρικού ενώ τον καταδίωκαν οι δυνάμεις καταστολής του Δήμου Αθηναίων, τους αντιφασίστες που υπέστησαν βασανιστήρια μέσα στη ΓΑΔΑ, τους εκατοντάδες μετανάστες που θα φέρουν για πάντα στο σώμα τους τις μαχαιριές των χρυσαυγιτών και τις κλοτσιές των δυνάμεων επιβολής του νόμου και της τάξης, τις δολοφονικές φασιστικές επιθέσεις σε αριστερούς, αναρχικούς, αντιφασίστες αγωνιστές και πολιτικούς χώρους, τον ανείπωτα τραγικό θάνατο του αντιφασίστα Παύλου Φύσσα από τον επαγγελματία μαχαιροβγάλτη Ρουπακιά, στέλεχος της ναζιστικής οργάνωσης Χρυσή Αυγή.
Αυτή η γραμμή είναι φτιαγμένη από το αίμα των ανθρώπων της τάξης μας.
Κράτος και κεφάλαιο εφαρμόζουν πιστά το σχέδιο απαξίωσης της εργατικής μας δύναμης και, μαζί με αυτή, της ίδιας μας της ζωής. Για να το πετύχουν, χρησιμοποιούν εναντίον μας όχι μόνο τους νόμιμους μισθοφόρους τους, αλλά και τον παρακρατικό τους βραχίονα, με την αγαστή συνεργασία τηλεοπτικών καναλιών και διαμορφωτών της κοινής γνώμης, που προσβλέπουν απροκάλυπτα πλέον σε μια «σοβαρή» Χρυσή Αυγή, ικανή να «κλείνει τα στόματα» των επικριτών της. Το μόνο που μπορεί να τους σταματήσει και να τους πετάξει στη χωματερή της ιστορίας είναι ένα ισχυρό ταξικό, και άρα αντιφασιστικό, κίνημα.
Ως Σύλλογος Μεταφραστών Επιμελητών Διορθωτών θεωρούμε ότι η δολοφονία του Παύλου Φύσσα, μετά από μια τραγική σειρά τραμπουκισμών, ξυλοδαρμών, μαχαιρωμάτων, δολοφονιών ντόπιων και ξένων προλετάριων, πρέπει να αποτελέσει σημείο αναφοράς για την αντεπίθεσή μας με ταξικούς όρους. Γι’ αυτό καλούμε όλους τους συναδέλφους να συμμετάσχουν στις αντιφασιστικές κινητοποιήσεις που πραγματοποιούνται σε ολόκληρη τη χώρα, αλλά και σε όλους τους αγώνες ενάντια στην απαξίωση της ζωής μας.
Αλληλεγγύη στους συλληφθέντες και τους τραυματίες της δυναμικής πορείας που έγινε στο Κερατσίνι στις 18/9 ως μια πρώτη απάντηση στη δολοφονία του Παύλου Φύσσα. Ο αγώνας συνεχίζεται...
Ετικέτες
Ανακοινώσεις
Πέμπτη 19 Σεπτεμβρίου 2013
Άμεση ανάκληση της απόλυσης συναδέλφου από το βιβλιοπωλείο «Ευριπίδης» στο Χαλάνδρι [Συγκέντρωση: Παρασκευή 20/9, 6 μ.μ.]
Συγκέντρωση διαμαρτυρίας έξω από το βιβλιοπωλείο «Ευριπίδης» στο Χαλάνδρι, το απόγευμα της Παρασκευής 20 Σεπτέμβρη.
* Αρχική συγκέντρωση: 6 μ.μ., στο ΚΕΠ, στην κεντρική πλατεία Χαλανδρίου
Αθήνα, 19 Σεπτεμβρίου 2013
Ψήφισμα συμπαράστασης
προς τον Σύλλογο Υπαλλήλων Βιβλίου-Χάρτου Αττικής
Λόντου 6 & Μεσολογγίου (2ος όροφος), Αθήνα
τηλ. 210 3820537
ΝΑ ΑΝΑΚΛΗΘΕΙ Η ΑΠΟΛΥΣΗ ΤΗΣ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΗΣ
ΑΠΟ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟ «ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ» ΣΤΟ ΧΑΛΑΝΔΡΙ
Στις 19 Ιουλίου απολύθηκε από το βιβλιοπωλείο «Ευριπίδης» μια εργαζόμενη. Απολύθηκε γιατί διεκδικούσε τα δικαιώματα της, γιατί απεργούσε, γιατί ήταν συνδικαλισμένη. Απολύθηκε γιατί ήταν «παλιά» και άρα είχε κόστος για την εταιρεία και έπρεπε να αντικατασταθεί με κάποιον «νέο» που κόστιζε πολύ λιγότερο.
Στην εποχή των μνημονίων και της βαρβαρότητας όλα αυτά φαντάζουν φυσιολογικά. Ο στόχος τους είναι ξεκάθαρος, το τσάκισμα των μισθών και των συλλογικών συμβάσεων πάει χέρι-χέρι με τον εργοδοτικό αυταρχισμό και την επίθεση στην συνδικαλιστική δράση. Οι απολύσεις τώρα χτυπάνε και τον δημόσιο τομέα, ενώ η φτωχοποίηση απλώνεται σε όλο και μεγαλύτερα κομμάτια της κοινωνίας. Για την κοινωνία και τους εργαζόμενους όμως όλα αυτά είναι ένας εφιάλτης. Σε αυτόν τον εφιάλτη πρέπει εμείς οι εργαζόμενοι να βάλουμε τέλος. Να βρεθούμε ο ένας δίπλα στον άλλο με αλληλεγγύη και να σταθούμε όρθιοι με αξιοπρέπεια.
Καλούμε την εργοδοσία του «Ευριπίδη» να ανακαλέσει τώρα την απόλυση της εργαζόμενης. Είμαστε στο πλευρό της απολυμένης και του Συλλόγου Υπαλλήλων Βιβλίου-Χάρτου Αττικής στον αγώνα που δίνουν για να επιστρέψει στη δουλειά της.
* Στείλτε μηνύματα διαμαρτυρίας στην εταιρία "Ευριπίδης" μέσω fax: 2106800647 και e-mail: contact@evripidis.gr
Τρίτη 17 Σεπτεμβρίου 2013
Για την επίθεση της Χρυσής Αυγής εναντίον συνδικαλιστών στο Πέραμα
Ο Σύλλογος Μεταφραστών Επιμελητών Διορθωτών καταδικάζει τη δολοφονική επίθεση που εξαπέλυσε η Χρυσή Αυγή εναντίον συνδικαλιστών του Συνδικάτου Μετάλλου Πειραιά και
μελών του ΚΚΕ, τα μεσάνυχτα της Πέμπτης 12 Σεπτεμβρίου, στο Πέραμα. Πέρα από το ναζιστικό αντικομμουνιστικό της μένος, η Χρυσή Αυγή αποκαλύπτει
γι’ άλλη μια φορά ότι δρα ως ο αιμοδιψής μπράβος των αφεντικών, πρόθυμη
να φέρνει σε πέρας κάθε βρώμικη δουλειά, όπως άλλωστε και την περσινή επίθεση στο Πέραμα ενάντια σε Αιγύπτιους αλιεργάτες, όπως και δεκάδες αιματηρές επιθέσεις σε βάρος μεταναστών και αγωνιζόμενων ανθρώπων. Εκφράζουμε την αλληλεγγύη μας στους συνδικαλιστές της Ναυπηγοεπισκευαστικής Ζώνης και τον αποτροπιασμό μας για την κυβερνητική και κρατική υπόθαλψη των εργοδοτικών SS.
Θα πραγματοποιηθεί συγκέντρωση σήμερα Τρίτη 17 Σεπτεμβρίου, στις 6 το απόγευμα, στην Πύλη της Ναυπηγοεπισκευαστικής Ζώνης του Περάματος. Στη συγκέντρωση καλούν τα σωματεία: Συνδικάτο Μετάλλου Πειραιά, Πανελλήνια Ένωση Αμμοβολιστών-Καθαριστών, Σωματείο Ηλεκτρολόγων Πλοίων, Σωματείο Ναυπηγοξυλουργών, Πανελλήνια Ένωση Μηχανικών Εμπορικού Ναυτικού, Πανελλήνια Ένωση Κατωτέρων Πληρωμάτων Μηχανής ΕΝ «Ο ΣΤΕΦΕΝΣΩΝ», Πανελλήνια Επαγγελματική Ένωση Μαγείρων Εμπορικού Ναυτικού, Πανελλήνια Ένωση Ρυμουλκών-Ναυαγοσωστικών, Πανελλήνια Ένωση Συνταξιούχων ΝΑΤ.
Ετικέτες
Ανακοινώσεις
Πέμπτη 12 Σεπτεμβρίου 2013
Σύγκληση Γενικής Συνέλευσης για την Κυριακή 22 Σεπτεμβρίου
Την Κυριακή 22 Σεπτεμβρίου, στις 6:00 μ.μ., συγκαλείται η δεύτερη Τακτική Γενική Συνέλευση του ΣΜΕΔ για το έτος, στα γραφεία του Συλλόγου (Μαυρικίου 8 και Μαυρομιχάλη, Νεάπολη Εξαρχείων). Υπενθυμίζουμε ότι η Συνέλευση, ως δεύτερη επαναληπτική, θα πραγματοποιηθεί με απαρτία των παρευρισκομένων μελών, σύμφωνα με τα προβλεπόμενα από τον νόμο.
Θέματα Ημερήσιας Διάταξης:
- Απολογισμός δράσεων του ΣΜΕΔ
- Τακτοποίηση συνδρομών και σχεδιασμός οικονομικής ενίσχυσης του ΣΜΕΔ
- Ανακοίνωση κατώτατων αμοιβών μετάφρασης-επιμέλειας (παρουσίαση εισηγητικής έκθεσης, καθορισμός σχετικών δράσεων)
- Προγραμματισμός νέου κύκλου σεμιναρίων αυτομόρφωσης
- Προγραμματισμός Ημερολογίου του ΣΜΕΔ για το 2014
- Διαμόρφωση Βιβλιοθήκης του ΣΜΕΔ
- Προγραμματισμός έκδοσης της Μουτζούρας, του ενημερωτικού δελτίου του ΣΜΕΔ
- Ενημέρωση για εργασιακά-επαγγελματικά θέματα
- Άλλα τρέχοντα ζητήματα
Το ΔΣ
Ετικέτες
Συνελεύσεις
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)